Михей 4:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 А ты, Иерусалим, башня наблюдения за стадом, крепость дочери Сиона, к тебе возвратится прежняя власть; царская власть придёт к дочери Иерусалима. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Что же до тебя, сторожевая башня среди стад Израилевых, оплот дочери Сиона, вернешь ты себе былое владычество, царство дочери Иерусалима. Ver CapítuloВосточный Перевод8 А ты, Иерусалим, башня наблюдения за стадом, крепость дочери Сиона, к тебе возвратится прежняя власть; царская власть придёт к дочери Иерусалима. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 А ты, Иерусалим, башня наблюдения за стадом, крепость дочери Сиона, к тебе возвратится прежняя власть; царская власть придёт к дочери Иерусалима. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод8 А ты, башня Стада, и твоё время придёт. Офел, гора Сиона, ты снова обретёшь право владычества. Да, царство снова будет в Иерусалиме, как и в прежние времена». Ver CapítuloСинодальный перевод8 А ты, башня стада, холм дщери Сиона! к тебе придет и возвратится прежнее владычество, царство — к дщерям Иерусалима. Ver Capítulo |