Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Матфея 20:31 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те кричали ещё громче: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься над нами!

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 Народ же требовал, чтобы они молчали, но они стали кричать еще громче: «Господи! Сын Давида! Сжалься над нами!»

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

31 Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те кричали ещё громче: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься над нами!

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Люди стали говорить им, чтобы они замолчали, но те кричали ещё громче: – Повелитель, Сын Довуда, сжалься над нами!

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

31 Народ же требовал от них, чтобы они замолчали; но те с еще большей силой закричали: Господи, помилуй нас, Сын Давидов!

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

31 Народ же прещаше има, да умолчита: она же паче вопияста, глаголюща: помилуй ны, Господи, Сыне давидов.

Ver Capítulo Copiar




От Матфея 20:31
12 Referencias Cruzadas  

Иса не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали просить: – Отошли её, а то она идёт за нами и кричит.


Тогда некоторые принесли к Исе своих детей, чтобы Он возложил на них руки и помолился. Ученики же не подпускали к Нему этих людей.


У дороги сидели двое слепых, которые, услышав, что мимо идёт Иса, стали кричать: – Повелитель, Сын Давуда, сжалься над нами!


Иса остановился и позвал их. – Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас? – спросил Он.


Когда Иса вышел оттуда, за Ним пошли двое слепых, крича: – Сжалься над нами, Сын Давуда!


Те, что шли впереди, стали говорить, чтобы он замолчал, но слепой кричал ещё громче: – Сын Давуда, сжалься надо мной!


Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Аллаха.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios