От Матфея 12:44 - Восточный перевод версия с «Аллахом»44 Тогда он говорит: «Возвращусь-ка я в дом, из которого вышел». И когда он возвращается, то находит дом незанятым, чисто выметенным и убранным. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова44 И говорит тогда: „Вернусь в свой дом, оставленный мной“. Возвратившись же, находит его незанятым да еще подметенным и прибранным. Ver CapítuloВосточный Перевод44 Тогда он говорит: «Возвращусь-ка я в дом, из которого вышел». И когда он возвращается, то находит дом незанятым, чисто выметенным и убранным. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)44 Тогда он говорит: «Возвращусь-ка я в дом, из которого вышел». И когда он возвращается, то находит дом незанятым, чисто выметенным и убранным. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана44 Тогда говорит он: «в дом мой возвращусь, откуда я вышел». И придя, находит его незанятым, выметенным и убранным. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке44 тогда речет: возвращуся в дом мой, отнюдуже изыдох. И пришед обрящет празден, пометен и украшен: Ver Capítulo |