От Марка 8:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»18 У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Глаза есть у вас — неужели вы не видите? И уши есть у вас — неужели не слышите? И разве вы не помните, Ver CapítuloВосточный Перевод18 У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните? Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана18 Глаза имея, не видите? И уши имея, не слышите? И разве не помните: Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке18 очи имуще не видите? и ушы имуще не слышите? и не помните ли, Ver Capítulo |