От Марка 4:39 - Восточный перевод версия с «Аллахом»39 Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: – Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова39 Он встал и усмирил ветер, а морю сказал: «Уймись, умолкни!» И прекратился ветер, и стало совершенно тихо. Ver CapítuloВосточный Перевод39 Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: – Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)39 Проснувшись, Он запретил ветру и приказал озеру: – Умолкни! Перестань! В тот же момент ветер стих, и наступил полный штиль. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана39 И проснувшись, Он возбранил ветру и сказал морю: молчи, стихни. И прекратился ветер, и настала тишина великая. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке39 И востав запрети ветру и рече морю: молчи, престани. И улеже ветр, и бысть тишина велия. Ver Capítulo |