Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Марка 4:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 И вот созревает зерно, и за серп человек берется, ибо время жатвы пришло.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 и когда созреет урожай, человек приходит с серпом, потому что наступила жатва.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

29 когда же созреет плод, он тотчас посылает серп, потому что настала жатва.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

29 егда же созреет плод, абие послет серп, яко наста жатва.

Ver Capítulo Copiar




От Марка 4:29
9 Referencias Cruzadas  

Ты сойдёшь в могилу в полноте лет, словно сноп, уложенный в своё время.


Взмахните серпами, потому что созрела жатва, давите виноград, потому что давильня наполнена, и как переливается из сосудов вино, так велика и злоба их!


Пусть и то, и другое растёт до жатвы. А во время жатвы я велю жнецам собрать вначале сорняки, связать их в пучки и сжечь, а затем собрать пшеницу в моё хранилище».


ведь земля сама даёт плод. Сначала появляется росток, затем колос, потом колос наливается зерном,


И ещё один ангел вышел от жертвенника, где он заведовал огнём. Он громко крикнул ангелу, у которого был острый серп: – Пошли твой острый серп и собери грозди винограда с виноградника земли, потому что ягоды его уже созрели.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios