Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Марка 14:66 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

66 Петир же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

66 В то время, как Петр был внизу, во дворе, туда пришла одна из служанок первосвященника.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

66 Петир же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

66 Петрус же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

66 И когда Петр был внизу во дворе, подходит одна из служанок первосвященника

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

66 И сущу петрови во дворе низу, прииде едина от рабынь архиереовых,

Ver Capítulo Copiar




От Марка 14:66
8 Referencias Cruzadas  

Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен. Рабыни её стонут, как голубки, и бьют себя в грудь.


А во дворце верховного священнослужителя Каиафы в это время собрались главные священнослужители и старейшины народа.


Петир следовал за Исой на некотором расстоянии до двора верховного священнослужителя. Войдя внутрь, он сел со стражниками, чтобы увидеть, чем всё кончится.


Петир следовал за Исой на некотором расстоянии и, пройдя во двор верховного священнослужителя, сел со стражниками греться у костра.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios