Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Луки 20:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 – Вот и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Аллаху – то, что принадлежит Аллаху, – сказал Он им.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Он же сказал им: «Так и отдайте кесарево кесарю, а Божие — Богу».

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

25 – Вот и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему, – сказал Он им.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 – Вот и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Всевышнему – то, что принадлежит Всевышнему, – сказал Он им.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

25 И Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

25 Он же рече им: воздадите убо, яже кесарева, кесареви, и яже Божия, Богови.

Ver Capítulo Copiar




От Луки 20:25
11 Referencias Cruzadas  

Сын мой, бойся Вечного и царя и не общайся с мятежниками,


Но чтобы нам никого не обидеть, пойди к озеру, забрось удочку, вытащи первую рыбу, что попадётся на крючок, открой ей рот, и там ты найдёшь монету, которой будет достаточно, чтобы заплатить налог за нас обоих. Итак, возьми её и заплати за Меня и за себя.


– Императора, – ответили они. Тогда Иса сказал им: – Так и отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Аллаху – то, что принадлежит Аллаху.


– Отдавайте императору то, что принадлежит императору, а Аллаху – то, что принадлежит Аллаху, – сказал им Иса. Они были поражены Его ответом.


– Покажите Мне серебряную монету. Кто на ней изображён и чьё на ней имя? – Императора, – ответили они.


Петир и другие посланники аль-Масиха ответили: – Мы должны больше подчиняться Аллаху, чем людям!


Стало быть, что бы вы ни делали, едите вы или пьёте, делайте так, чтобы был прославляем Аллах.


Тот, кто проповедует, должен делать это, как произносящий слова Аллаха. Кто служит, пусть служит с силой, которую даёт Аллах. Пусть во всём этом будет прославлен Аллах через Ису аль-Масиха. Ему да будет слава и сила вовеки, аминь!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios