Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Луки 11:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

35 Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

35 Поэтому смотри, чтобы в тебе вместо света не было тьмы.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

35 Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

35 Так что смотри, не тьма ли тот свет, который внутри тебя.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

35 Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

35 блюди убо, еда свет, иже в тебе, тма есть.

Ver Capítulo Copiar




От Луки 11:35
17 Referencias Cruzadas  

Бывает путь, который кажется человеку прямым, но в конце его – гибель.


Видишь человека, который мнит себя мудрым? На глупца больше надежды, чем на него.


Глаз – это светильник всего тела. Если твой глаз ясен, то и всё твоё тело будет полно света.


Твой глаз – светильник твоего тела. Когда твой глаз ясен, тогда и всё твоё тело полно света. Если же у тебя глаз замутнён, то и всё твоё тело темно.


Итак, если всё твоё тело полно света и в нём нет ни одной тёмной части, то оно всё будет светло, как бывает, когда светильник освещает тебя сиянием.


Притязая на мудрость, они стали глупыми


У кого же этих качеств нет, тот близорук и слеп и забыл об очищении от своих прошлых грехов.


Они говорят громкие, но пустые слова, играя на человеческих похотях и распущенности, они снова завлекают к себе тех, кто только-только начинает удаляться от живущих в заблуждении.


Ты говоришь: „Я богат, я много приобрёл, и мне уже ничего не надо“. Но ты не осознаёшь, что ты несчастен, жалок, нищ, слеп и гол.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios