Левит 25:49 - Восточный перевод версия с «Аллахом»49 дядя, двоюродный брат или любой кровный родственник в его клане. А если он преуспеет, то может выкупить себя сам. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова49 дядя его или двоюродный брат; может выкупить его и кто-нибудь из близких родственников, из рода его. Или сам он со временем окажется в состоянии выкупить себя. Ver CapítuloВосточный Перевод49 дядя, двоюродный брат или любой кровный родственник в его клане. А если он преуспеет, то может выкупить себя сам. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)49 дядя, двоюродный брат или любой кровный родственник в его клане. А если он преуспеет, то может выкупить себя сам. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод49 дядя, двоюродный брат или один из его близких родственников. В том случае если этот человек получит достаточно денег, он может заплатить за себя самого и стать снова свободным. Ver CapítuloСинодальный перевод49 или дядя его, или сын дяди его должен выкупить его, или кто-нибудь из родства его, из племени его, должен выкупить его; или если будет иметь достаток, сам выкупится. Ver Capítulo |