Левит 13:56 - Восточный перевод версия с «Аллахом»56 Если, осматривая её, священнослужитель увидит, что после того, как вещь выстирали, плесень поблёкла, пусть он оторвёт от одежды, кожи или тканой или вязаной материи заражённую часть. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова56 Но если священник увидит при осмотре, что плесень после стирки поблекла, он должен отделить только зараженный кусок, оторвав или отрезав его от одежды ли, кожи, от основы или утка. Ver CapítuloВосточный Перевод56 Если, осматривая её, священнослужитель увидит, что после того, как вещь выстирали, плесень поблёкла, пусть он оторвёт от одежды, кожи или тканой или вязаной материи заражённую часть. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)56 Если, осматривая её, священнослужитель увидит, что после того, как вещь выстирали, плесень поблёкла, пусть он оторвёт от одежды, кожи или тканой или вязаной материи заражённую часть. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод56 Но, если священник увидит, что плесень на коже или материи побледнела, он должен оторвать заражённый кусок кожи или материи, тканой или вязаной. Ver CapítuloСинодальный перевод56 если же священник увидит, что язва по омытии ее сделалась менее приметна, то священник пусть оторвет ее от одежды, или от кожи, или от основы, или от утока. Ver Capítulo |