Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исход 16:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Когда роса сошла, на поверхности пустыни показались тонкие хлопья, похожие на иней.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Но когда она исчезла, оказалось — вся земля в пустыне усыпана чем-то очень мелким и твердым, мелким, как легкий иней на траве.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

14 Когда роса сошла, на поверхности пустыни показались тонкие хлопья, похожие на иней.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Когда роса сошла, на поверхности пустыни показались тонкие хлопья, похожие на иней.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

14 Когда же роса поднялась, под ней на земле осталось нечто подобное тонким хлопьям инея.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

14 роса поднялась, и вот, на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле.

Ver Capítulo Copiar




Исход 16:14
7 Referencias Cruzadas  

Они голодали – Ты дал им хлеб с небес, жаждали – Ты дал им воду из скалы; Ты велел им войти и овладеть землёй, которую Ты с поднятой рукой клялся им отдать.


Поэтому возгорелся гнев Вечного на Его народ, и возгнушался Он Своим наследием.


Народ Исраила назвал эту пищу манной. Она была белой, видом была похожа на кориандровое семя, а на вкус – как медовое печенье.


Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои предки, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живёт человек, но и каждым словом, исходящим из уст Вечного.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios