Исаия 40:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Идола? – Отливает его ремесленник, мастер его золотит и льёт для него серебряные цепочки. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 С идолом? Но ведь мастер его отливает, ремесленник покрывает золотом, серебряными цепочками обвешивает. Ver CapítuloВосточный Перевод19 Идола? – Отливает его ремесленник, мастер его золотит и льёт для него серебряные цепочки. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Идола? – Отливает его ремесленник, мастер его золотит и льёт для него серебряные цепочки. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод19 Но есть такие, кто из дерева иль камня изображение делают и богом его зовут. Они наносят позолоту, серебряные вешают цепочки. Ver CapítuloСинодальный перевод19 Идола выливает художник, и золотильщик покрывает его золотом и приделывает серебряные цепочки. Ver Capítulo |