Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исаия 37:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению. А разве ты уцелеешь?

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Ведь ты же сам слышал, что сделали ассирийские цари с другими странами — предали они их заклятию, на уничтожение обрекли. А ты надеешься уцелеть?

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

11 Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению. А разве ты уцелеешь?

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Ты же слышал о том, что цари Ассирии сделали со всеми странами, предав их полному уничтожению. А разве ты уцелеешь?

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

11 Ты слышал о том, что ассирийские цари сделали с другими странами. Мы уничтожили их полностью. Так спасёшься ли ты? Нет!

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

11 Вот, ты слышал, что сделали цари Ассирийские со всеми землями, положив на них заклятие; ты ли уцелеешь?

Ver Capítulo Copiar




Исаия 37:11
9 Referencias Cruzadas  

кто сделал мир пустыней, разрушал его города и не отпускал пленников домой?


Не давайте Езекии убедить вас положиться на Вечного, когда он говорит: „Вечный непременно спасёт нас; этот город не будет отдан в руки царя Ассирии“.


И вырос он выше всех деревьев в лесу; ветви его разрослись, и длинными были ветки от обилия вод в побегах.


Твоя рана неизлечима, твоё ранение смертельно. Все, кто услышит новость о твоём падении, будут ей рукоплескать, ведь кто не испытал на себе твою бесконечную жестокость?!


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios