Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Исаия 34:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Совы будут там гнездиться и откладывать яйца, высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев. Там будут собираться и коршуны, каждый со своей парой.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Обживется там змея гремучая, потомство свое выведет, соберет его подле себя, там же коршун гнездо устроит, для себя и пары своей.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

15 Совы будут там гнездиться и откладывать яйца, высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев. Там будут собираться и коршуны, каждый со своей парой.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Совы будут там гнездиться и откладывать яйца, высиживать и собирать птенцов под тень своих крыльев. Там будут собираться и коршуны, каждый со своей парой.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

15 Змеи там устроят свои гнёзда и будут откладывать яйца, которые откроются в срок, и змеёныши выползут из тёмных мест. Птицы, клюющие мертвечину, будут там собираться как женщины, навещающие друг друга.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

15 Там угнездится летучий змей, будет класть яйца и выводить детей и собирать их под тень свою; там и коршуны будут собираться один к другому.

Ver Capítulo Copiar




Исаия 34:15
2 Referencias Cruzadas  

Они высиживают змеиные яйца и ткут паутину. Если съешь такое яйцо, умрёшь, а раздавишь – выползет гадюка.


осоеда, сокола, никакого вида коршуна,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios