Исаия 19:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»20 Это будет знамением и свидетельством о Вечном, Повелителе Сил, в земле Египта. Когда они воззовут к Вечному из-за своих притеснителей, Он пошлёт им Спасителя, Который их защитит и избавит. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Это будет знаком и свидетельством о Господе Воинств: когда воззовут они к Господу, прося о защите от притеснителя, — Он пошлет им во избавление спасителя и предводителя. Ver CapítuloВосточный Перевод20 Это будет знамением и свидетельством о Вечном, Повелителе Сил, в земле Египта. Когда они воззовут к Вечному из-за своих притеснителей, Он пошлёт им Спасителя, Который их защитит и избавит. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Это будет знамением и свидетельством о Вечном, Повелителе Сил, в земле Египта. Когда они воззовут к Вечному из-за своих притеснителей, Он пошлёт им Спасителя, Который их защитит и избавит. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод20 Это будет знамением того, что Господь Всемогущий велик! Люди во всякое время молят Господа о помощи, и Он её посылает. Господь пошлёт человека, чтобы спасти людей от творящих зло. Ver CapítuloСинодальный перевод20 И будет он знамением и свидетельством о Господе Саваофе в земле Египетской, потому что они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их. Ver Capítulo |