Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




От Иоанна 12:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Они подошли к Филиппу, ученику Исы, который был родом из Вифсаиды в Галилее, и попросили: – Господин, мы бы хотели увидеть Ису.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 Они пришли к Филиппу, который был из Вифсаиды галилейской, и попросили его: «Господин, мы хотели бы познакомиться с Иисусом».

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

21 Они подошли к Филиппу, ученику Исы, который был родом из Вифсаиды в Галилее, и попросили: – Господин, мы бы хотели увидеть Ису.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Они подошли к Филиппу, ученику Исо, который был родом из Вифсаиды в Галилее, и попросили: – Господин, мы бы хотели увидеть Исо.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

21 Они пришли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин, мы хотим видеть Иисуса.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

21 сии убо приступиша к филиппу, иже бе от вифсаиды галилейския, и моляху его, глаголюще: господи, хощем Иисуса видети.

Ver Capítulo Copiar




От Иоанна 12:21
13 Referencias Cruzadas  

– Горе тебе, Хоразин! Горе тебе, Вифсаида! Ведь если бы в Тире и Сидоне были совершены те же чудеса, что в вас, то они бы давно раскаялись, одевшись в рубище и посыпав себя пеплом.


– Где новорождённый Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему.


– Откуда Ты меня знаешь? – удивился Нафанаил. Иса ответил: – Ещё до того, как Филипп позвал тебя, Я видел тебя под инжиром.


Воля Моего Отца заключается в том, чтобы каждый, кто видит Сына и верит в Него, имел жизнь вечную, и Я воскрешу его в Последний день.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos