Навин 5:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»15 Вождь воинства Вечного ответил: – Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иешуа сделал это. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова15 «Сними обувь свою, — отвечал ему Вождь воинства Господнего, — ибо место, на котором ты стоишь, свято». Иисус повиновался Ему. Ver CapítuloВосточный Перевод15 Вождь воинства Вечного ответил: – Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иешуа сделал это. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)15 Вождь воинства Вечного ответил: – Сними свои сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято. Иешуа сделал это. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод15 Предводитель армии Господней ответил: «Сними обувь со своих ног. Место, на котором ты стоишь, — свято». Иисус так и сделал. Ver CapítuloСинодальный перевод15 Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято. Иисус так и сделал. Ver Capítulo |