Навин 15:63 - Восточный перевод версия с «Аллахом»63 Но Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме. До сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова63 Однако не смогли потомки Иуды отвоевать Иерусалим у евусеев. Те и поныне живут в Иерусалиме, среди израильтян из колена Иуды. Ver CapítuloВосточный Перевод63 Но Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме. До сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)63 Но Иуда не смог выселить иевусеев, которые жили в Иерусалиме. До сегодняшнего дня иевусеи живут там вместе с народом Иуды. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод63 Но армия Иуды не смогла изгнать иевусеев, жителей Иерусалима, поэтому иевусеи и сегодня живут среди народа Иуды в Иерусалиме. Ver CapítuloСинодальный перевод63 Но Иевусеев, жителей Иерусалима, не могли изгнать сыны Иудины, и потому Иевусеи живут с сынами Иуды в Иерусалиме даже до сего дня. Ver Capítulo |