Иеремия 9:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 «Но придет время, — говорит Господь, — когда Я взыщу со всех тех, у кого обрезана лишь крайняя плоть. Ver CapítuloВосточный Перевод25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 – Настанут дни, – возвещает Вечный, – когда Я накажу всех, кто обрезан только по плоти – Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод25 Вот весть Господняя: «Настанет время, когда Я буду наказывать тех, кто обрезан лишь телесно. Ver CapítuloСинодальный перевод25 Вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу всех обрезанных и необрезанных: Ver Capítulo |