Иеремия 50:32 - Восточный перевод версия с «Аллахом»32 Гордец споткнётся и упадёт, и никто его не поднимет. Я зажгу огонь в его городах, и он пожрёт всё, что вокруг него. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова32 Споткнется Гордец и падет, и никто не поднимет его, Я предам огню города его, и пожрет он все его окрестности». Ver CapítuloВосточный Перевод32 Гордец споткнётся и упадёт, и никто его не поднимет. Я зажгу огонь в его городах, и он пожрёт всё, что вокруг него. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)32 Гордец споткнётся и упадёт, и никто его не поднимет. Я зажгу огонь в его городах, и он пожрёт всё, что вокруг него. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод32 Споткнётся и упадёт гордец Вавилон, и никто ему встать не поможет. Я огонь в его городах разожгу, и всех тот огонь поглотит». Ver CapítuloСинодальный перевод32 И споткнется гордыня, и упадет, и никто не поднимет его; и зажгу огонь в городах его, и пожрет все вокруг него. Ver Capítulo |