Иеремия 47:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»7 Как же он успокоится, если так повелел Вечный, если Он обнажил его на Ашкелон и его побережья? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова7 Но как же ему успокоиться? Господь повелел ему идти против Ашкелона, против обитателей побережья морского, туда Он направил меч Свой». Ver CapítuloВосточный Перевод7 Как же он успокоится, если так повелел Вечный, если Он обнажил его на Ашкелон и его побережья? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)7 Как же он успокоится, если так повелел Вечный, если Он обнажил его на Ашкелон и его побережья? Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод7 Но как ему остановиться, коль повелел ему Господь и Аскалон, и побережье без сожаления крушить?» Ver CapítuloСинодальный перевод7 Но как тебе успокоиться, когда Господь дал повеление против Аскалона и против берега морского? туда Он направил его. Ver Capítulo |