Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Иеремия 46:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

22 Зашипит Египет, как уползающий змей, так как близятся вражьи войска, и пойдут они на него с топорами, как дровосеки.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

22 Египет шипит, как змея, которая ускользает, ибо спешат враги ее с войском, идут на нее с топорами, подобно дровосекам.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

22 Зашипит Египет, как уползающий змей, так как близятся вражьи войска, и пойдут они на него с топорами, как дровосеки.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

22 Зашипит Египет, как уползающий змей, так как близятся вражьи войска, и пойдут они на него с топорами, как дровосеки.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

22 Египет словно шипящая змея, пытающаяся уползти. Враг всё ближе и ближе подходит, и египетское войско пытается ускользнуть. Враги нападут на Египет с топорами, и порубят его, как дровосеки рубят лес”».

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

22 Голос его несется, как змеиный; они идут с войском, придут на него с топорами, как дровосеки;

Ver Capítulo Copiar




Иеремия 46:22
13 Referencias Cruzadas  

Я сказал гордецам: «Не превозноситесь» – и нечестивым: «Не кичитесь своей мощью.


Разве топор поднимается над тем, кто им рубит, или пила кичится перед тем, кто ею пилит? Как будто палка может поднять того, кто её поднимает, или дубинка взмахнуть тем, кто не из дерева!


Даже кипарисы и кедры Ливана торжествуют над тобой, говоря: – С тех пор как ты уснул, никто не приходит нас рубить.


Низверженный будешь ты говорить с земли, речь твоя будет стлаться над прахом; голос твой, как голос призрака, будет идти из земли, речь твоя будет шелестеть из праха.


Через своих рабов ты глумился над Владыкой. Ты сказал: «Со множеством моих колесниц я поднялся на горные вершины, на дальние склоны Ливана. Я срубил его высочайшие кедры, его лучшие кипарисы. Я достиг его самых отдалённых вершин, его наилучших лесов.


Даже наёмники в войске Египта как тучные быки. Но они повернутся и вместе пустятся в бегство и не устоят, потому что настал день их бедствий, время их наказания.


Они вырубят его лес, – возвещает Вечный, – как бы ни был он густ, ведь они многочисленнее саранчи, нет им числа.


Об этом я буду плакать и горевать, буду скитаться босым и нагим. Как шакал, буду выть, и причитать – как сова,


Народы увидят и устыдятся при всей своей силе. Рукой они прикроют себе рот, уши их станут глухи.


Плачь, кипарис, потому что рухнул кедр; погибли величественные деревья. Плачьте, дубы Башана: вырублен непроходимый лес.


И вожди народа продолжили: – Пусть они живут, но будут дровосеками и водоносами для всего нашего общества. Так обещание вождей не было нарушено.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios