Иеремия 31:1 - Восточный перевод версия с «Аллахом»1 – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исраила, а они будут Моим народом. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 «В то время, — говорит Господь, — Я буду Богом для каждого рода в Израиле, а они будут Моим народом». Ver CapítuloВосточный Перевод1 – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исраила, а они будут Моим народом. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)1 – В то время, – возвещает Вечный, – Я буду Богом всем кланам Исроила, а они будут Моим народом. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод1 Господь сказал: «Придёт время, и буду Я Богом всех родов Израиля, а они будут Моим народом. Ver CapítuloСинодальный перевод1 В то время, говорит Господь, Я буду Богом всем племенам Израилевым, а они будут Моим народом. Ver Capítulo |