Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Псалтирь 80:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

17 Я питал бы их лучшей пшеницей и насыщал бы их мёдом из сот, что в скалистых расщелинах».

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

17 Я питал бы Израиль лучшею пшеницей, насыщал бы вас медом из скалы».

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

17 Я питал бы их лучшей пшеницей и насыщал бы их мёдом из сот, что в скалистых расщелинах».

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

17 Я питал бы их лучшей пшеницей и насыщал бы их мёдом из сот, что в скалистых расщелинах».

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

17 Я вас кормил бы лучшим хлебом и мёдом чистым бы насытил вас.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

17 Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их медом из скалы.

Ver Capítulo Copiar




Псалтирь 80:17
8 Referencias Cruzadas  

Славлю Вечного всем своим сердцем в совете праведных и в собрании народном.


Я вскоре бы смирил их врагов и обратил бы Свою руку против их неприятелей.


А Он был изранен за наши грехи, сокрушаем за наши беззакония; Он понёс наказание, чтобы мы получили мир, и ранами Его мы исцелились.


Вечный называл тебя, Иудея, зеленеющей маслиной с плодами, прекрасными по форме; но с рёвом могучей бури Он предаст её пламени, и ветви её будут сломаны.


и скажи ей: Так говорит Вечный: «Я твой противник. Я вытащу меч из ножен и истреблю и твоих праведников, и твоих злодеев.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos