Псалтирь 49:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»8 Не за жертвы твои Я тебя корю – твои всесожжения всегда предо Мною. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова8 Не за жертвы тебя укоряю: всесожжения твои всегда предо Мной. Ver CapítuloВосточный Перевод8 Не за жертвы твои Я тебя корю – твои всесожжения всегда предо Мною. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)8 Не за жертвы твои Я тебя корю – твои всесожжения всегда предо Мною. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод8 Не упрекаю тебя ни за жертвы твои, ни за дары сожжённые, которые ты приносишь каждый день. Ver CapítuloСинодальный перевод8 Не за жертвы твои Я буду укорять тебя; всесожжения твои всегда предо Мною; Ver Capítulo |