Псалтирь 29:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»10 «Что за польза от смерти моей, когда я сойду в могилу? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать? Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 «Какая польза в том, что кровь моя прольется, что трупом в яму я сойду? Станет ли прах мой славить Тебя? Будет ли верность Твою возвещать? Ver CapítuloВосточный Перевод10 «Что за польза от смерти моей, когда я сойду в могилу? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать? Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 «Что за польза от смерти моей, когда я сойду в могилу? Будет ли прах Тебя славить? Будет ли верность Твою возвещать? Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод10 «Какая польза, Боже, будет Тебе с того, если я умру и сойду в могилу? Разве сможет прах мой восхвалять доброту и милосердие Твоё? Ver CapítuloСинодальный перевод10 «что пользы в крови моей, когда я сойду в могилу? будет ли прах славить Тебя? будет ли возвещать истину Твою? Ver Capítulo |