Псалтирь 114:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»3 Узы смерти оплели меня, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Был я тенётами смерти опутан, ужасы царства мертвых сковали меня, страх и мука в отчаяние меня повергли. Ver CapítuloВосточный Перевод3 Узы смерти оплели меня, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Узы смерти оплели меня, адские муки постигли меня; я познал бедствие и скорбь. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод3 Я в путах смерти, охвачен могильною тоской, беды и скорбь меня подавили. Ver CapítuloСинодальный перевод3 Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. Ver Capítulo |