Псалтирь 103:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 Даешь им пищу — они ее подбирают, кормишь их из рук Своих — и насыщаются они дарами благими. Ver CapítuloВосточный Перевод28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Ты даёшь им – они принимают, открываешь Свою руку – насыщаются. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод28 Ты кормишь, и насыщаются они, еду принимая из щедрых рук Твоих. Ver CapítuloСинодальный перевод28 Даешь им — принимают, отверзаешь руку Твою — насыщаются благом; Ver Capítulo |