Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 25:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Но у меня нет ничего определённого, что я мог бы написать императору, и поэтому я вывел его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, чтобы в результате допроса я знал, что мне написать.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Но ничего определенного написать о нем своему повелителю я не могу, а потому и представил его вам и в особенности тебе, царь Агриппа, с тем, чтобы по завершении расследования у меня было что написать.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

26 Но у меня нет ничего определённого, что я мог бы написать императору, и поэтому я вывел его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, чтобы в результате допроса я знал, что мне написать.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Но у меня нет ничего определённого, что я мог бы написать императору, и поэтому я вывел его к вам, и особенно к тебе, царь Агриппа, чтобы в результате допроса я знал, что мне написать.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

26 Ничего верного написать о нем государю я не имею; поэтому я поставил его перед вами, и особенно перед тобой, царь Агриппа, чтобы, по расследовании, было мне что написать.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

26 о немже известное что писати господину не имам: темже и приведох его пред вас, наипаче же пред тя, агриппо царю, яко да разсуждению бывшу имам что писати:

Ver Capítulo Copiar




Деяния 25:26
4 Referencias Cruzadas  

Их особенно опечалили его слова о том, что они никогда больше его не увидят. Потом они проводили Паула до корабля.


Я же не нахожу в нём никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим.


Я думаю, что неразумно посылать заключённого, не указав, в чём он обвиняется.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios