Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 25:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Но когда его обвинители поднялись и стали говорить, они не обвинили его ни в одном из предполагаемых мною преступлений.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Встав вокруг него, они не обвинили его ни в одном из преступлений, о которых я предполагал,

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

18 Обступив его, обвинители не выставили никакого обвинения в тех злых делах, которые я предполагал;

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

18 Окрест же его ставше клеветницы, ни едину вину, яже аз непщевах, нанесоша:

Ver Capítulo Copiar




Деяния 25:18
5 Referencias Cruzadas  

Пилат сказал: – Берите Его сами и судите по вашему Закону. – Но у нас нет права никого казнить, – возразили предводители иудеев.


Паул не успел ещё ничего сказать, когда Галлион обратился к обвинителям: – Иудеи, если бы вы обвиняли его в каком-либо правонарушении или же в серьёзном преступлении, то у меня было бы основание принять вашу жалобу.


Они пришли со мной сюда, и я сразу, на следующий же день, сел в судейское кресло и приказал привести этого человека.


но у них был спор по вопросам, касающимся их религии и некоего Исы, Который умер, но о Котором Паул заявлял, что Он жив.


Пусть ваши руководители идут со мной и представят обвинение против него, если он сделал что-либо плохое.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios