Деяния 22:28 - Восточный перевод версия с «Аллахом»28 Тогда командир сказал: – Мне пришлось заплатить немало денег за моё гражданство. – А я родился римским гражданином, – ответил Паул. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 «Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег». «А я родился римским гражданином», — сказал Павел. Ver CapítuloВосточный Перевод28 Тогда командир сказал: – Мне пришлось заплатить немало денег за моё гражданство. – А я родился римским гражданином, – ответил Паул. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Тогда командир сказал: – Мне пришлось заплатить немало денег за моё гражданство. – А я родился римским гражданином, – ответил Павлус. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана28 И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке28 Отвеща же тысящник: аз многою ценою наречение жителства сего стяжах. павел же рече: аз же и родихся в нем. Ver Capítulo |