Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Деяния 13:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Отплыв из Пафа, Паул и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии. Там Иохан оставил их и возвратился в Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Отплыв из Пафа, Павел и сопровождавшие его братья прибыли в Пергию, что в Памфилии, Иоанн, однако, оставил их там и вернулся в Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

13 Отплыв из Пафа, Паул и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии. Там Иохан оставил их и возвратился в Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Отплыв из Пафа, Павлус и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии. Там Иохан оставил их и возвратился в Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar

перевод Еп. Кассиана

13 А Павел и бывшие с ним, отплыв из Пафа, прибыли в Пергию в Памфилии. Иоанн же, отделившись от них, вернулся в Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar

Библия на церковнославянском языке

13 Отвезшеся же от пафа павел и сущии с ним, приидоша в пергию памфилийскую: иоанн же, отлучився от них, возвратися во Иерусалим.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 13:13
10 Referencias Cruzadas  

Поняв, что произошло, Петир пошёл в дом Марьям, матери Иохана, которого ещё называли Марком, где собралось для молитвы много народа.


Несколько дней спустя Паул предложил Варнаве: – Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово о Повелителе, и посмотрим, как у них идут дела.


но Паул не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.


Фригии и Памфилии, Египта, окрестностей Ливии, прилегающих к городу Кирене, жители Рима, иудеи и обращённые в иудаизм,


Подул лёгкий южный ветер, и, решив, что он-то им и нужен, моряки подняли якорь и поплыли вдоль побережья Крита.


Мы пересекли открытое море, омывающее берега Киликии и Памфилии, и причалили в ликийском городе Миры.


Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство.


Возьми и приведи с собой Марка, он хорошо помогает мне в моём служении.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios