Второзаконие 8:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»10 Когда ты поешь и насытишься, тогда славь Вечного, своего Бога, за ту благодатную землю, которую Он дал тебе. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 И там всякий раз, когда будешь есть и насыщаться, прославляй Господа, Бога своего, за ту землю прекрасную, которую даровал Он тебе. Ver CapítuloВосточный Перевод10 Когда ты поешь и насытишься, тогда славь Вечного, своего Бога, за ту благодатную землю, которую Он дал тебе. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Когда ты поешь и насытишься, тогда славь Вечного, своего Бога, за ту благодатную землю, которую Он дал тебе. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод10 У вас будет вдоволь любой еды, и тогда вы возблагодарите Господа, Бога вашего, за добрую землю, которую Он вам дал». Ver CapítuloСинодальный перевод10 И когда будешь есть и насыщаться, тогда благословляй Господа, Бога твоего, за добрую землю, которую Он дал тебе. Ver Capítulo |