Второзаконие 28:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Ты будешь проклят, когда будешь входить и когда будешь выходить. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Проклят будешь и покидая свое жилище, и возвращаясь в него. Ver CapítuloВосточный Перевод19 Ты будешь проклят, когда будешь входить и когда будешь выходить. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Ты будешь проклят, когда будешь входить и когда будешь выходить. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод19 Господь проклянёт тебя во всём, что ты делаешь, на все времена. Ver CapítuloСинодальный перевод19 Проклят ты [будешь] при входе твоем и проклят при выходе твоем. Ver Capítulo |