Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Второзаконие 15:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Если твой соплеменник-еврей, мужчина или женщина, продаст себя тебе и прослужит у тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его на свободу.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Если кто-то из общины твоей — еврей или еврейка — продаст себя в рабство тебе и проработает на тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его или ее на волю.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

12 Если твой соплеменник-еврей, мужчина или женщина, продаст себя тебе и прослужит у тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его на свободу.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Если твой соплеменник-еврей, мужчина или женщина, продаст себя тебе и прослужит у тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его на свободу.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

12 «Если купишь раба-иудея или рабыню-иудейку, то держи их в рабстве шесть лет, на седьмой же год освободи этого человека.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

12 Если продастся тебе брат твой, Еврей или Евреянка, то шесть лет должен он быть рабом тебе, а в седьмой год отпусти его от себя на свободу;

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 15:12
7 Referencias Cruzadas  

Вот законы, которые ты должен им дать:


«Каждый седьмой год всякий из вас должен освобождать своего соплеменника-еврея, который продал себя тебе. Когда он прослужит шесть лет, ты должен отпустить его». Но ваши отцы не слушали Меня и не обращали внимания.


Раз в семь лет вы должны прощать долги.


А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios