Иов 8:10 - Восточный перевод версия с «Аллахом»10 Пусть они научат тебя, пусть наставят, и пусть изрекут слова своей мудрости: Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова10 Быть может, они научат тебя, скажут тебе, поделятся словами опыта? Ver CapítuloВосточный Перевод10 Пусть они научат тебя, пусть наставят, и пусть изрекут слова своей мудрости: Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)10 Пусть они научат тебя, пусть наставят, и пусть изрекут слова своей мудрости: Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод10 Может, тебя научат старые люди, может, поделятся тем, чему научились сами». Ver CapítuloСинодальный перевод10 Вот, они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова: Ver Capítulo |