Иов 7:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»2 Как раб, который жаждет вечерней тени, как батрак, который ожидает платы за свой труд, Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова2 Он как раб, что жаждет вечерней тени, словно поденщик, что платы своей жаждет. Ver CapítuloВосточный Перевод2 Как раб, который жаждет вечерней тени, как батрак, который ожидает платы за свой труд, Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)2 Как раб, который жаждет вечерней тени, как батрак, который ожидает платы за свой труд, Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод2 Человек словно раб, мечтающий о прохладе, словно батрак, ждущий вознаграждения. Ver CapítuloСинодальный перевод2 Как раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей, Ver Capítulo |