Аггей 2:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Остались ли ещё семена в закромах? Ни виноградная лоза, ни инжир, ни гранат, ни маслина до сих пор не принесли плода. Но с этого дня Я благословлю вас. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 много ли зерна сохранилось в амбарах ваших? Да и лоза виноградная у вас, дерево смоковное или гранатовое, а также олива — не перестали ли они плодоносить вовсе? Но с нынешнего дня Я буду благословлять вас!» Ver CapítuloВосточный Перевод19 Остались ли ещё семена в закромах? Ни виноградная лоза, ни инжир, ни гранат, ни маслина до сих пор не принесли плода. Но с этого дня Я благословлю вас. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Остались ли ещё семена в закромах? Ни виноградная лоза, ни инжир, ни гранат, ни маслина до сих пор не принесли плода. Но с этого дня Я благословлю вас. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод19 Зерно для посадки нового урожая по-прежнему находится в амбарах. Посмотрите на виноградники, на фиговые, гранатовые и оливковые деревья, которые не плодоносят. Однако, начиная с сегодняшнего дня, Я благословляю вас». Ver CapítuloСинодальный перевод19 есть ли еще в житницах семена? Доселе ни виноградная лоза, ни смоковница, ни гранатовое дерево, ни маслина не давали плода; а от сего дня Я благословлю их. Ver Capítulo |