4 Царств 6:17 - Восточный перевод версия с «Аллахом»17 И Елисей помолился: – О Вечный! Открой его глаза, чтобы он мог видеть. Вечный открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 И Елисей стал молиться: «Господи, прошу, открой ему глаза, пусть увидит!» Господь открыл слуге глаза, и тот увидел, что холм вокруг Елисея полон конями и колесницами огненными. Ver CapítuloВосточный Перевод17 И Елисей помолился: – О Вечный! Открой его глаза, чтобы он мог видеть. Вечный открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 И Елисей помолился: – О Вечный! Открой его глаза, чтобы он мог видеть. Вечный открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод17 Елисей молился и говорил: «О, Господи, открой глаза моему слуге, чтобы он смог увидеть». И Господь открыл глаза слуге, и тот увидел гору вокруг Елисея, наполненную конями и огненными колесницами. Ver CapítuloСинодальный перевод17 И молился Елисей, и говорил: Господи! открой ему глаза, чтоб он увидел. И открыл Господь глаза слуге, и он увидел, и вот, вся гора наполнена конями и колесницами огненными кругом Елисея. Ver Capítulo |