4 Царств 18:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом»18 Они позвали царя, и к ним вышли распорядитель дворца Элиаким, сын Хилкии, писарь Шевна и летописец Иоах, сын Асафа. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Они стали звать царя, но вышли к ним Эльяким, сын Хилкии, смотритель царского дворца, писец Шевна и летописец Йоах, сын Асафа. Ver CapítuloВосточный Перевод18 Они позвали царя, и к ним вышли распорядитель дворца Элиаким, сын Хилкии, писарь Шевна и летописец Иоах, сын Асафа. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Они позвали царя, и к ним вышли распорядитель дворца Элиаким, сын Хилкии, писарь Шевна и летописец Иоах, сын Ософа. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод18 Когда они позвали царя, к ним на переговоры вышли Елиаким, сын Хелкии, начальник царского дворца, секретарь Севна и писарь Иоах, сын Асафа. Ver CapítuloСинодальный перевод18 И звали они царя. И вышел к ним Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель. Ver Capítulo |