Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




3 Царств 8:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Когда прибыли старейшины Исраила, священнослужители подняли сундук Вечного

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Когда все старейшины Израилевы были в сборе, священники подняли ковчег

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

3 Когда прибыли старейшины Исраила, священнослужители подняли сундук Вечного

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Когда прибыли старейшины Исроила, священнослужители подняли сундук Вечного

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

3-4 Когда собрались все старейшины, священники и левиты подняли ковчег Господний и понесли его в храм. Они также несли шатёр собрания со всеми священными вещами в нём.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

3 И пришли все старейшины Израилевы; и подняли священники ковчег,

Ver Capítulo Copiar




3 Царств 8:3
13 Referencias Cruzadas  

Царю же Давуду сказали: – Вечный благословил домашних Овид-Эдома и всё, что у него, из-за сундука Аллаха. Тогда Давуд пошёл и с радостью перенёс сундук Аллаха из дома Овид-Эдома в Город Давуда.


Священнослужители принесли сундук соглашения с Вечным на его место во внутреннее святилище храма, в Святая Святых, и поставили его под крыльями херувимов.


Давуд сказал: – Никто, кроме левитов, не может носить сундук Аллаха, потому что Вечный избрал их носить сундук и служить Ему вовеки.


Когда лагерю нужно будет трогаться в путь, после того как Харун и его сыновья закончат покрывать святилище и его утварь, пусть каафиты придут, чтобы нести всё это. Им нельзя прикасаться к самим священным вещам, иначе они умрут. Это утварь шатра встречи, которую будут носить каафиты.


Но каафитам Муса не дал ничего, потому что их заботе была вверена священная утварь, которую они должны были носить на плечах.


Муса записал этот Закон и дал его священнослужителям, потомкам Леви, которые носили сундук соглашения с Вечным, и всем старейшинам Исраила.


приказывая народу: – Когда вы увидите священнослужителей-левитов, которые будут нести сундук соглашения с Вечным, вашим Богом, то снимайтесь со своих мест и идите за ним,


Иешуа сказал священнослужителям: – Возьмите сундук соглашения и идите перед народом. Они взяли его и пошли перед народом.


(Иешуа поставил также двенадцать камней в середине Иордана, где стояли священнослужители, которые несли сундук соглашения. Эти камни там и до сих пор.)


Народу же он велел: – Вперёд! Обойдите город, а перед сундуком Вечного пусть идёт вооружённая стража.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios