Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




2 Царств 23:23 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Давуд поставил его во главе своей стражи.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Он был в большем почете, чем тридцать, но в число тех трех не входил. Давид поставил его начальником над своей личной стражей.

Ver Capítulo Copiar

Восточный Перевод

23 Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Давуд поставил его во главе своей стражи.

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Он был знаменит среди Тридцатки, но сам не был среди Тройки. Довуд поставил его во главе своей стражи.

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

23 Ванея стал более знаменит, чем тридцать героев, но не был одним из тех троих. Давид назначил его начальником своих телохранителей.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

23 он был знатнее тридцати, но с теми тремя не равнялся. И поставил его Давид ближайшим исполнителем своих приказаний.

Ver Capítulo Copiar




2 Царств 23:23
7 Referencias Cruzadas  

Иоав был начальником всего исраильского войска; Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами;


Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с той Тройкой.


Среди Тридцатки были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема,


А из Теваха и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давуд взял очень много бронзы.


Это тот Беная, который был могучим воином среди Тридцатки и начальником над ней. Его сын Аммизавад стоял над его отделением.


Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Верёвка, свитая из трёх нитей, не скоро порвётся.


Ахи-Малик ответил царю: – Кто из всех твоих слуг так верен тебе, как Давуд, который и зять царя, и начальник над твоей стражей, и высоко почитаем в твоём доме?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios