1 Царств 24:4 - Восточный перевод версия с «Аллахом»4 Он пришёл к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Шаул зашёл в неё облегчиться. А Давуд и его люди сидели в глубине пещеры. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Миновав овечьи загоны, он увидел пещеру и зашел в нее по нужде. Давид со своими людьми находился как раз в глубине этой пещеры. Ver CapítuloВосточный Перевод4 Он пришёл к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Шаул зашёл в неё облегчиться. А Давуд и его люди сидели в глубине пещеры. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Он пришёл к овечьим загонам у дороги. Там была пещера, и Шаул зашёл в неё облегчиться. А Довуд и его люди сидели в глубине пещеры. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод4 Он пришёл к овечьему загону у дороги. Там была пещера, и Саул зашёл туда по нужде. Давид же и его люди прятались в глубине пещеры. Ver CapítuloСинодальный перевод4 И пришел к загону овечьему, при дороге; там была пещера, и зашел туда Саул для нужды; Давид же и люди его сидели в глубине пещеры. Ver Capítulo |