1 Петра 4:14 - Восточный перевод версия с «Аллахом»14 Если вас оскорбляют за имя аль-Масиха, то вы благословенны, это значит, что Дух славы – Дух Аллаха – покоится на вас. Ver CapítuloMás versionesБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова14 Если злословят вас за имя Христово, блаженны вы, ибо Дух Божий, Дух славы, пребывает с вами. Ver CapítuloВосточный Перевод14 Если вас оскорбляют за имя Масиха, то вы благословенны, это значит, что Дух славы – Дух Всевышнего – покоится на вас. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)14 Если вас оскорбляют за имя Масеха, то вы благословенны, это значит, что Дух славы – Дух Всевышнего – покоится на вас. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана14 Если вас поносят за имя Христово, блаженны вы, потому что Дух славы и Дух Божий на вас почивает. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке14 Аще укоряеми бываете о имени Христове, блажени есте яко славы и Божий Дух на вас почивает: онеми убо хулится, а вами прославляется. Ver Capítulo |