Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Лука 1:29 - Библия синодално издание (1982 г.)

29 А тя, като го видя, смути се от думите му и размисляше, какъв ли е тоя поздрав.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

29 А тя щом го видя смути се от думата му и размишляваше какво ще бъде това поздравление.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

29 А тя много се смути от думата му, и в недоумение беше какъв ли ще бъде тоя поздрав.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

29 Но Мария много се смути от думите му и недоумяваше какво означава това приветствие.

Ver Capítulo Copiar

Верен

29 А тя много се смути от думите му и недоумяваше какъв ли ще е този поздрав.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

29 А тя, като го видя, смути се от думите му и се замисли какъв е този поздрав.

Ver Capítulo Copiar




Лука 1:29
12 Referencias Cruzadas  

А те мислеха в себе си и думаха: това ще да е, задето не взехме хляб.


и Захария, като го видя, смути се, и страх го обзе.


Ангелът влезе при нея и рече: радвай се, благодатна! Господ е с тебе; благословена си ти между жените.


Всички, които чуха, туриха това на сърце си и казваха: какво ли ще бъде тоя младенец? И ръката Господня беше с него.


А Мариам спазваше всички тия думи, като ги слагаше в сърцето си.


Той тръгна с тях и дойде в Назарет; и им се покоряваше. А майка Му спазваше всички тия думи в сърцето си.


И когато Петър беше в недоумение, какво ли значи видението, което видя, ето човеците, пратени от Корнилия, разпитвайки за Симоновата къща, спряха се пред вратата


А той се вгледа в него и уплашен каза: какво, Господи? Ангелът му отговори: твоите молитви и твоите милостини възлязоха за спомен пред Бога.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos