Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Левит 21:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 Ни вдову, ни разведенную, ни опорочившую себя как-либо, ни блудницу не должно брать ему в жены. Только девицу из народа своего может он в жены взять,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Восточный Перевод

14 Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,

Ver Capítulo Copiar

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,

Ver Capítulo Copiar

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,

Ver Capítulo Copiar

Святая Библия: Современный перевод

14 Он не должен брать в жёны женщину, которая имела половые отношения с другим мужчиной. Он не должен жениться на блуднице, на разведённой женщине или на вдове. Первосвященник должен жениться на девственнице из своего народа.

Ver Capítulo Copiar

Синодальный перевод

14 вдову, или отверженную, или опороченную, [или] блудницу, не должен он брать, но девицу из народа своего должен он брать в жену;

Ver Capítulo Copiar




Левит 21:14
5 Referencias Cruzadas  

Пусть они не берут себе в жены ни вдову, ни разведенную, а только девственниц из рода Израилева или же вдову священника.


В жены первосвященник должен брать только девственницу.


чтобы среди народа своего он не лишил святости свое потомство; ведь Я, Господь, Я освящаю его».


Они не должны брать в жены блудниц или опорочивших себя женщин. Нельзя священнику вступать в брак и с женщиной разведенной, ибо свят он и служит Богу своему.


положим, уйдя от него, она становится женой другого мужчины.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios