Исаия 5:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова9 Услышал я от Господа Воинств: «Опустеют многие дома, хоть просторны и прекрасны будут, да безлюдны. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод9 Я слышал, как Вечный, Повелитель Сил, сказал мне: – Большие дома будут опустошены, прекрасные особняки останутся без жителей. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»9 Я слышал, как Вечный, Повелитель Сил, сказал мне: – Большие дома будут опустошены, прекрасные особняки останутся без жителей. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)9 Я слышал, как Вечный, Повелитель Сил, сказал мне: – Большие дома будут опустошены, прекрасные особняки останутся без жителей. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод9 Я услышал клятву Господа Всемогущего: «Сейчас у вас много домов, но они будут разрушены, большие и красивые — все они опустеют. Ver CapítuloСинодальный перевод9 В уши мои сказал Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые — без жителей; Ver Capítulo |