От Иоанна 9:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова22 Родители отвечали так из страха перед властями иудейскими: те сговорились, что будут отлучать от синагоги всех, кто признает Иисуса Мессией. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод22 Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Ису Масихом, тот будет отлучён от общества. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»22 Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Ису аль-Масихом, тот будет отлучён от общества. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)22 Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Исо Масехом, тот будет отлучён от общества. Ver Capítuloперевод Еп. Кассиана22 Это сказали родители его, оттого что боялись Иудеев; ибо Иудеи уже согласились между собой: если кто исповедает Его Христом, да будет отлучен от синагоги. Ver CapítuloБиблия на церковнославянском языке22 Сия рекоста родителя его, яко боястася жидов: уже бо бяху сложилися жидове, да, аще кто его исповесть Христа, отлучен от сонмища будет: Ver Capítulo |