Иеремия 49:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова24 Сник Дамаск, задрожал, приготовился к бегству. Мука и боль объяла его, как роженицу. Ver CapítuloMás versionesВосточный Перевод24 Дамаск обессилел, повернулся, чтобы бежать, охватил его страх; пронзили его муки и боль, боль, как у женщины в родах. Ver CapítuloВосточный перевод версия с «Аллахом»24 Дамаск обессилел, повернулся, чтобы бежать, охватил его страх; пронзили его муки и боль, боль, как у женщины в родах. Ver CapítuloCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)24 Дамаск обессилел, повернулся, чтобы бежать, охватил его страх; пронзили его муки и боль, боль, как у женщины в родах. Ver CapítuloСвятая Библия: Современный перевод24 Дамаск ослабел, люди готовы обратиться в бегство, охваченные болью и муками, как будто женщина во время родов. Ver CapítuloСинодальный перевод24 Оробел Дамаск и обратился в бегство; страх овладел им; боль и муки схватили его, как женщину в родах. Ver Capítulo |